Primera traducción al inglés de la Restitución del Cristianismo

Primera traducción al inglés de la Restitución del Cristianismo

La Dr. Alicia McNary Forsey inició el proyecto de traducir al inglés la principal obra de Servet (Christianismi Restitutio) hace años. Durante estos años ha gestionado el proyecto, seleccionando a las personas que mejor podían desempeñar la tarea de traducción y revisando los borradores, con sus correspondientes notas, de la traducción.    

Bajo la coordinación de la Sra. Forsey, como "Managing Editor" y "Project Director", Christopher A. Hoffman and Marian Hillar han realizado la primera traducción al inglés de la primera parte de la Christianismi Restitutio titulada De Trinitate (Sobre la Trinidad), que ahora ve la luz. Hasta la fecha, sólo disponíamos de algunas traducciones muy parciales, centradas prácticamente en el famoso párrafo sobre la circulación pulmonar de la sangre. Por lo tanto, esta traducción constituye una notable aportación a los estudios servetianos, que contribuirá a fomentar y difundir el conocimiento que sobre la teología de Miguel Servet se tiene actualmente en los países de tradición anglosajona.

Puede obtener más información sobre esta edición en estos dos vínculos: 
http://www.amazon.com/Restoration-Christianity-Translation-Christianismi-Restitutio/dp/0773455205
http://www.mellenpress.com/mellenpress.cfm?bookid=7019&pc=9

En el primer vínculo, Ud. encontrará un interesante resumen de los traductores sobre la naturaleza única de esta obra y una breve explicación sobre las diferentes ediciones y traducciones de la Christianismi Restitutio.

Características del libro:
•  Tapa dura: 416 páginas
•  Editor: Edwin Mellen Pr (April 30, 2007)
•  Idioma: Inglés
•  ISBN-10: 0773455205
•  ISBN-13: 978-0773455207
•  Dimensiones: 9.1 x 6.3 x 1.2 pulgadas

Redes Sociales